Zpívání bhadžanů v Praze - do srpna 2020

  • od srpna 2020 do prosince 2020 zpívání od 18h - 20h.
  • Místo konání: Klub MalýVelký strom - Dobrovskeho 16, Praha 7, zast. tramvaje Letenské naměstí

    Datum akce: Nejbližší zpívání v Praze - Úterý 13.10. 2020 od 18.00 do 20.00 h.

    Program: Zpívání bhadžanů tradice Navnath Samradája, meditace a čtení textů těchto mistrů, diskuse.

  • Sraz:  v 17:55 .h
2020      

13.10. MalýVelký strom, Praha

27.10. MalýVelký strom, Praha

 

     

Info: Aleš 777050958 a Martin 725219468

Další informace o bhadžanech



Nová kniha:

proste_budte_n.jpgKniha Prostě buďte! se skládá ze tří částí (Sebepoznání a Seberealizace; Zápisky Jean Dunn; Vědomí a Absolutno) a každá předkládá učení Šrí Nisargadatta Maharadže, které nám zprostředkovala Jeho oddaná žačka Jean Dunn. Maharadže navštívila po letech meditací strávených v Ramanášramu a účastnila se Jeho každodenních promluv až do roku 1981, kdy Maharadž opustil tělo. Vztah Jean Dunn s Maharadžem je dokonalým příkladem opravdového vztahu Gurua a žáka, který se zakládá na naprosté víře ve slova Sadgurua a touze po Pravdě. Třetí část této knihy obsahuje vrcholné promluvy Šrí Nisargadatta Maharadže, které Jean Dunn s Maharadžovym požehnáním přepsala z magnetofonových pásků a vydala knižně.
Tištěný titul je možné si objednat na e-mailech: gabinastefanikov@yahoo.com (Gabriela Adámková), alesadamek@centrum.cz (Aleš Adámek). Cena 240 Kč + poštovné.


obal_vidznana.jpgVyšla kniha Sadgurua Nisargadatta MaharadžeVidžňána. Zmizení pocitu bytí“. Titul je souhrnem 159 nirupan, které v jazyce maráthí zaznamenal Maharadžův oddaný Dinkar Kshirsagar a do angličtiny je přeložil Maharadžův dlouholetý překladatel Mohan Gaitonde. "Prospěch ze čtení těchto slov bude přímo úměrný míře vašeho ukotvení neboli usebranosti. Nejde o to někam odejít či něco dělat. Vy už To, co chcete realizovat, jste. Nejde o to, že byste se měli něčím stát, ale o to, abyste se ustálili ve svém ryzím bytí. Samotný váš zájem o tyto promluvy naznačuje, že se ve vás rodí Sebepoznání."

Kniha vyšla v nakladatelství dybbuk.


Audio/Video ukázka:

Nisargadatta Maharádž - Citáty a fotky

Veršovaný a zpívaný originál

Originální veršovaný text celého Dásbódhu v maráthí

najdete na stránkách http://sanskritdocuments.org konkrétně zde. Jednotlivé dášaky jsou ke stažení v různých formátech, nejlepší je formát ITX, který lze pomocí programu ITRANSLATOR převést na text v písmu Dévanágarí a také do mezinárodní transliterace, která se používá pro přepis textů v sanskru i maráthí.

Další zdroj originálu je zde: https://sites.google.com/site/samarthsahitya/home/dasbodh

Zpívaný Dásbódh - mp3

Na výše zmíněné stránce jsou také odkazy na stažení audio souborů s kompletním zpívaným Dásbódhen! (Některé verše jsou ve zpívané podobě vynechány). 

Dášaka 1 - stavanachadashak

Dášaka 2 - Murkha_Lakshanancha

Dášaka 3 - swaguna_pariksha

Dášaka 4 - navavidha_bhakti

Dášaka 5 - mantrancha_dashak

Dášaka 6 - devshodhan

Dášaka 7 - chouda_brahmancha

Dášaka 8 - gnana_dashak

Dášaka 9 - gunarupa_dashak

Dášaka 10 - jagatjyotinama_dashak

Dášaka 11 - bheemadashak

Dášaka 12 - vivekvairagya_dashak

Dášaka 13 - namarupa_dashak

Dášaka 14 - akhanda_dhyananama_dashak

Dášaka 15 - atmadashak

Dášaka 16 - saptatinvyacha_dashak

Dášaka 17 - prakruti_purush_dashak

Dášaka 18 - bahujinsi_dashak

Dášaka 19 - shikwan_dashak

Dášaka 20 - purnadashak


Co s tím? Využití v praxi

Pomocí originálního textu a jeho převodu do transliterace v programu Itranslator si lze vytvořit text v maráthí (+ přidat si k tomu český překlad), ke kterému si stáhnete mp3 - tím získáte melodii a správnou výslovnost - a můžete si takto zpívat oblíbené kapitoly z Dásbódhu! Ukázka:

Stručný slovník Maráthí - English