Nová kniha:


Tat Tvam Asi / Ty jsi To – promluvy Šrí Nisargadatta Maharadže z let 1975 – 1980.  Kniha vychází v nakladatelství dybbuk – viz. www.dybbuk.cz.


Paramátman ve všem a v každém – promluvy Šrí Nisargadatta Maharadže z let 1954 – 1956. Kniha vychází v nakladatelství dybbuk – viz. www.dybbuk.cz.


proste_budte_n.jpgJóga Vásištha, nebo též Mahá Rámajána, je starý indický text pojednávající o tom, jak mudrc Vasištha předává princi Rámovi učení o podstatě jedince, světa a Bytí vůbec. Text je plný rozmanitých příběhů, které mají Rámovi ukázat cestu k pochopení či nazření Skutečnosti a naplnění života. Jde o překlad z anglické verze od Svámího Vénkatéšánandy (zkrácené ze sanskrtského originálu přibližně na třetinu) doplněný sanskrtským slovníkem a vysvětlivkami. Kniha má téměř osm set stran, je vázána v pevné vazbě a obsahuje barevné ilustrace. V podobném rozsahu toto dílo dosud česky nevyšlo. Všechny další podrobnosti o knize najdete na stránkách www.samhita.cz.


proste_budte_n.jpgÁtma-bódha neboli „Poznání Já“ je krátké dílo shrnující základní principy učení advaita-védánty. Tradičně bývá připisována Ádi Šankaráčárjovi (8. stol.), ale o jeho autorství se vedou spory. Jestli byl autorem skutečně Ádi Šankaráčárja nebo někdo jiný není pro nás asi až tak podstatné. Důležitý je obsah tohoto textu, kterému je i tradičně přikládána vysoká hodnota. Také Ramana Maharši přeložil tento text ze sanskrtu do tamilštiny (resp. opravil existující tamilský překlad). Překlad ze sanskrtu - David Dostal. Kniha vyšla jen v elektronické podobě a je volně ke stažení: PDF, EPUB, MOBI



Audio/Video ukázka:

Nisargadatta Maharádž - Citáty a fotky

Články

17. června 1981 – Jak můžete přijímat něco, co není vaší přímou zkušeností? (z knihy Před vědomím)

7. 9. 2021 - advaita

Maharadž: Proč jste tedy přijal toto zrození? Co jsou to šástry či písma? Jsou to pouze příkazy typu „to se dělat má“ a „to se dělat nemá“, ve smyslu jak by se člověk měl chovat ve světě. To sem netahejte. Původní otázka byla, zda akceptujete toto zrození či ne. Proč sem chodíte s těmito vznešenými řečičkami? Čtení písem je dobré pro nevědomce. Dalším krokem je vzdání se jich a snaha pochopit, čím jste vy sám. Zbavte se všeho, co jste kde načetl, a pokuste se to nyní pochopit. Zapojte své rozlišování. Pouhé slepé přijímání toho, co se píše v písmech, je k ničemu.

17. června 1981

(Tazatel stále dokola papouškoval všechna různá písma.)

Maharadž: Ve chvíli, kdy vyvstane bdělý stav, nastává uctívání této mizérie. Kdy jste se poprvé narodil?
Tazatel: O tom nic nevím.
Maharadž: Jak to, že tedy přijímáte tato slova o Nekonečnu? Není to vaše přímá zkušenost, ale pouze vypůjčená znalost z knih. Jak můžete přijímat něco, co není vaší přímou zkušeností? V Dillí došlo k zločinu, policie vás z něj může klidně obvinit a následně uvěznit. Byl jste někdy v Dillí?
Tazatel: Ne.
Maharadž: Proč jste tedy přijal toto zrození? Co jsou to šástry či písma? Jsou to pouze příkazy typu „to se dělat má“ a „to se dělat nemá“, ve smyslu jak by se člověk měl chovat ve světě. To sem netahejte. Původní otázka byla, zda akceptujete toto zrození či ne. Proč sem chodíte s těmito vznešenými řečičkami? Čtení písem je dobré pro nevědomce. Dalším krokem je vzdání se jich a snaha pochopit, čím jste vy sám. Zbavte se všeho, co jste kde načetl, a pokuste se to nyní pochopit. Zapojte své rozlišování. Pouhé slepé přijímání toho, co se píše v písmech, je k ničemu. Akceptujte to do určitého stupně – pak už musíte být silný nebo dozrát natolik, že začnete používat vlastní rozlišování.
Hledající na cestě za poznáním přecházejí z místa na místo, ale jsou lapeni v pasti slov a oblíbených konceptů, které si osvojili od takzvaných světců. Jeden světec po vás bude požadovat, abyste se choval takto, pak navštívíte druhého, a ten po vás bude chtít, abyste se choval zase zcela jinak. A tak jste lapeni v konceptech druhých. Ve védách je příběh o rišim, který vypil vodu ze sedmi oceánů jedním hltem – uvěříte tomu? Zaměstnejte svoji rozlišovací schopnost. Mluvíte o áčáraně, kodexu chování; čárana představuje toho, kdo se musí chovat rozumně.

Čárana označuje pouze milující stav, stav „já jsem“, stav vědomí, pocit bytí, beze slov. Z tohoto stavu začíná pohyb ve vědomí. Lóki a alóki: lóki běžně považujeme za světské, lók znamená rozličné osobnosti. Cokoliv je předepsáno osobností nebo cokoliv je následováno lidmi je pozemské (lóki). Alóki je transcedence světského. Alóki jste vy dosud nepoznal. Tito oddaní mě milují, ale nechápou mě na transcendentální úrovni (alóki). Duchovní rozhovor je pozemský, běžný rozhovor (lóki), jenž se snaží dát ostatním nějakou představu. Zde je něco, co nemá podobu či tvar – jak se tedy s tímto beztvarým sjednotíte? Ve světě musíte mít nějaký tvar či podobu. Ať mluvíme o jakémkoliv poznání, musí být sděleno prostřednictvím slov, ale to není Absolutno. Chcete vlastnit poznání, sbírat vědomosti. Takové poznání je hojné a dostupné ve světě, ale málo lidí pochopí, že poznání tohoto typu je rancem nevědomosti. Budete studovat ty koncepty, které vytrysknou z vás; koncepty, které rád nemáte, se vám objevovat nebudou. Pokud se zajímáte o duchovní život, budou se vaše myšlenky a koncepty vztahovat k němu. Co bylo potřeba, to jsem řekl. Není zapotřebí říkat už nic dalšího. Protože jste sem přišel, jsem k vám zdvořilý, ale jsem pevně přesvědčen, že vy ani já nemáme žádný tvar a podobu. Obávám se, že to, co vám zde říkám, nezasáhne vaše pravé jádro, proto zpívejte bhadžany. Vlastně byste mě už více ani neměl navštěvovat. Bhišwa byl během posledních dnů na posteli ze šípů. Já jsem také na posteli ze šípů, ze šípů utrpení.

Z knihy Před vědomím

Překlad: Gabriela Adámková

Používáme soubory cookies

Soubory cookies využíváme k analýze návštěvnosti, zapamatování preferencí a zlepšování použitelnosti webu. Souhlas udělíte kliknutím na tlačítko "Souhlasím".

Nastavení Souhlasím

Souhlas můžete také odmítnout.