- Nacházíte se zde:
- Portréty
- Nisargadatta
- Spočívejte v tom, co jste věděli před zakoušením světa
Nová kniha:
Jóga Vásištha jako audiokniha. Vynikající dílo Jóga Vásištha je nově k dispozici jako audiokniha. Přesněji řečeno na níže uvedených odkazech se před pár dny začalo se zveřejňováním audionahrávek. Cílem je postupně namluvit celou knihu.
www.samhita.cz --- youtube --- spotify --- podcasts apple
Tat Tvam Asi / Ty jsi To – promluvy Šrí Nisargadatta Maharadže z let 1975 – 1980. Kniha vychází v nakladatelství dybbuk – viz. www.dybbuk.cz.
Paramátman ve všem a v každém – promluvy Šrí Nisargadatta Maharadže z let 1954 – 1956. Kniha vychází v nakladatelství dybbuk – viz. www.dybbuk.cz.
Jóga Vásištha, nebo též Mahá Rámajána, je starý indický text pojednávající o tom, jak mudrc Vasištha předává princi Rámovi učení o podstatě jedince, světa a Bytí vůbec. Text je plný rozmanitých příběhů, které mají Rámovi ukázat cestu k pochopení či nazření Skutečnosti a naplnění života. Jde o překlad z anglické verze od Svámího Vénkatéšánandy (zkrácené ze sanskrtského originálu přibližně na třetinu) doplněný sanskrtským slovníkem a vysvětlivkami. Kniha má téměř osm set stran, je vázána v pevné vazbě a obsahuje barevné ilustrace. V podobném rozsahu toto dílo dosud česky nevyšlo. Všechny další podrobnosti o knize najdete na stránkách www.samhita.cz.
Átma-bódha neboli „Poznání Já“ je krátké dílo shrnující základní principy učení advaita-védánty. Tradičně bývá připisována Ádi Šankaráčárjovi (8. stol.), ale o jeho autorství se vedou spory. Jestli byl autorem skutečně Ádi Šankaráčárja nebo někdo jiný není pro nás asi až tak podstatné. Důležitý je obsah tohoto textu, kterému je i tradičně přikládána vysoká hodnota. Také Ramana Maharši přeložil tento text ze sanskrtu do tamilštiny (resp. opravil existující tamilský překlad). Překlad ze sanskrtu - David Dostal. Kniha vyšla jen v elektronické podobě a je volně ke stažení: PDF, EPUB, MOBI
Audio/Video ukázka:
Nisargadatta Maharádž - Citáty a fotky
Spočívejte v tom, co jste věděli před zakoušením světa
Ten, který splynul se svým "Já", je Yogín. Není dotčen bohatstvím ani chudobou. Považujete se nyní za odlišného od svého jména? Jméno jsou jen písmena. Jsou tyto písmena vámi? Jméno je dáno proto, abychom rozpoznali tělo. Avšak poznání těla je chybně zaměněno za poznání "Já". Toto jméno se stalo "Já". To se stalo zvykem. To je přirozenost Máji. Dokážete mi říci něco o sobě, když nejste tělem ani jménem, které mu je přiděleno? Může zde být jakákoliv paměť či uvědomění, pokud zde není poznání "já jsem"?
Jak budete vypadat, když řeknete:"Nejsem jméno, ani tělo". Jaké jméno vám lze pak přidělit? A potom všem, co je poznání? Opomineme-li tělo a jméno, není snad poznání touto láskou, chutí či vůní, jež je zde? Co by člověk pro sebe chtěl, pokud tím je. Čirá láska k sobě samému je výhradně naším "Já". "Já" nevyžaduje blaženost. Transcenduje tělo. Není formou těla. Je zde Bůh či svět bez přítomnosti Vědomí nebo "Já"? Jak se na sebe díváme, zatímco jsme v těle? "Já" je čiré vyzařování světla. Světlo Vědomí znamená světlo Átman. Nemá žádnou formu. Je nepřetržité. Je bez těla a beze jména. Je jako prostor.
Co přichází jako první, prostor nebo Vědomí vašeho Bytí? Kdo rozpoznává koho? Ten kdo spatřil "Já" je velkým Jogínem. Bůh, Guru a Vědomí - "já jsem" se stanou jedním. Když zde není Vědomí, svět nebude počat. Jak dlouho bude trvat tento viditelný svět? Jen tak dlouho, dokud jste vzhůru. Kam odešli všichni světci? Jsou zde jen tehdy, pokud zakoušejí svět.
Pocit "já jsem" je prvotním snem. Je zvukem kroků (fází) "já jsem". Toto poznání je vědomou životní sílou. Nepotrvá navěky. Slunce našeho Bytí vychází; to znamená, že začíná čas. Vypadá jako něco běžného, ale uvnitř je Tím, kdo připouští (uděluje) poznání Bytí. Svět se stává viditelným, jakmile vyvstane toto poznání. Vykonal někdo něco, aby stvořil tento svět? Když odejde poznání "já jsem", v tu samou chvíli zmizí i svět. Co se stane s rozlehlými horami? Kdo je pozře? Nikdo, protože svět je neskutečný, je iluzí. Nejprve přichází poznání "já jsem", pak následuje svět.
Používat tohoto poznání znamená přesvědčit sebe sama o tom a chovat se podle toho. Neříkejte, že jste to pochopili. Buďte si vědomi všeho, co jste si vyslechli během bdělého stavu. Tělo je používáno touto kvalitou, jejíž prostřednictvím víme, že jsme. Tato kvalita je pouze výtažek potravy. Ten, kdo sen pozoruje, musí být původcem snu. Není tomu tak?
Opravdovou radu vám může dát jedině Guru. Ostatní vás ukonejší falešnými koncepty. Poznání Bytí je pouze Jedno. Bůh, Guru a "Já" jsou všechno Jeho jména. Běžným jménem tohoto poznání je Brahman. Toto poznání potrvá, dokud je zde slovo.
Principem naší duchovní cesty je neoddělovat své Vědomí od pozornosti. Satguru je neměnný a nepřetržitý. Je prost kvality, je za koncepty. Tělo je potravou vědomí, které ví. Tato potrava je pojídána Pránou - vitálním dechem, nikoliv Átman. Všechny činnosti závisí na Práně a také Práně náleží. Ten, kdo jasně chápe to, že není tělem, netrpí světským ziskem či ztrátou. Vědomí je znalcem Prány. Jen pozoruje.
Můžete si přinést hrst Bombaje do své vesnice? To samé platí pro Boha. Vy, jako Paramatnam, jste tu jako první. Protože vy vidíte, objevuje se svět. Z pohledu nevědomého Džívy je zde nejprve svět a až pak vy. Džňánin nevyžaduje žádnou vnější slávu. Ego je ztotožnění se s tělem a jeho jménem. Dokud je zde strach ze smrti, nedosáhli jste poznání "Já". Spočívejte pouze v tom, co jste věděli před zakoušením světa. Zamyslete se nad metaforou snu, jíž jsem zmiňoval dříve.
Pro muže představuje přítomnost ženy touhu. Když je zde touha, je tu chtění. Pokud je tu chtění, je tu naděje. Když je zde naděje, je tu svázanost. Důvodem svázanosti je touha. Kde je "já" a "ty", tam je pouhý klam. Kde není "já" ani"ty", tam je čirý Brahman.
Z knihy Před vědomím přeložila Gábina Štefániková
