Koncept "já jsem" zastírá Absolutno - je zdrojem neštěstí a je samotné neskutečné. Toto je esence duchovního hledání.
(Šrí Nisargadatta Maharadž)
ADVAITA.cz
Server o konečné pravdě
[ Přeskoč na obsah ]
Nacházíte se zde: Texty na pokračování > Samarth Rámdás - DASBODH - starší překlad > Dásbódh III.5. - Utrpení rodinného života (4)
Dásbódh III.5. - Utrpení rodinného života (4)
|| Šrí Rám ||
- Muž opět odešel do cizí země a začal pracovat. Jeho práce byla těžká.
- Takové už jsou zkrátka strasti rodinného života, že člověk musí v potu tváře vydělávat peníze.
- Pak se vrátil do vlasti a zjistil, že tu vládne velký hladomor a lidé jsou v tíživé situaci.
- Když přišel domů, viděl, že všichni jsou na tom hrozně. Jeden měl propadlé tváře. Druhý byl tak zesláblý, že nemohl ani otevřít oči. A další se třásl slabostí.
- Někdo se krčil v naprosté beznaději v koutě. Někteří měli nafouklá břicha a jiní už byli mrtví. A v takovéhle situaci uviděl své syny a dcery.
- Sklíčen zármutkem z tohoto pohledu začal hlasitě plakat.
- Když to jeho blízcí uslyšeli, probrali se ze své letargie, běželi k němu a volali: "Tatínku, tatínku! Dej nám jídlo!" Pevně se ho drželi a hledali něco k snědku.
- Otevřeli jeho zavazadla a začali jíst všechno, na co přišli. Ale někteří zemřeli ještě dřív, než stačili cokoliv sníst a jídlo jim zůstalo v rukách.
- Rychle je začal krmit, ale některé děti zemřely během jídla a některé později zemřely na přejedení.
- A tak byla většina dětí mrtvá. Jedno nebo dvě přežily, ale byly opuštěné, protože neměly matku!
- Jeho rodina byla zničena hladomorem. Ale příští rok bylo jídla dost.
- Chyběla však matka, která by dětem vařila, a tak musel dělat všechny kuchyňské práce sám.
- Lidé ho pobízeli, ať se znovu ožení, což také udělal, ale svatba spolkla většinu peněz.
- Opět odjel za hranice a vrátil se s penězi. Ale teď uviděl, že se nevlastní děti hádají.
- Z jeho manželky se stala mladistvá žena a jeho synové ji nemohli přijmout jako svou matku. Manžel byl slabý a starý.
- Synové se neustále hádali. Nikdo nikoho neposlouchal a pro něj byla jeho žena celým světem.
- V jejich myslích byla nedůvěra a nebyla naděje na to, že by dokázali žít všichni pohromadě. Proto svolal svých pět synů.
- Veškerý majetek byl rozdělen na pět dílů, ale synové s tím nesouhlasili a dostali se do otevřeného sporu.
- Mezi otcem a syny vznikl konflikt a synové ho začali bít. Jeho manželka hrozně křičela.
- Když to lidé slyšeli, seběhli se a pozorovali ten výjev. Mezi sebou si říkali: "Vida, jak jsou synové svému otci užiteční!
- Podívejte se! Děti, pro které toho tento člověk tolik udělal a s jejichž výchovou měl tolik starostí, ho teď bijí."
- Takový byl stav věcí – staré hříchy je nutno splatit! Všichni vyjadřovali svůj údiv, ale zachovali se jako občané.
- Svolali syny a v přítomnosti soudce rozdělili majetek a sepsali smlouvu, která byla pro všechny závazná.
- Otce oddělili od synů a postavili pro něj domek. Tam se jeho žena začla starat o domácnost.
- Žena byla mladá a muž starý, to je pravda, ale jelikož byli manželé a museli žít společně, přestali myslet na minulé nepříjemné události a začali si užívat svůj současný život.
- Muž si myslel, že má velké štěstí, když má v tak vysokém věku dobrou a krásnou manželku.
- Zapomněl na všechna minulá strádání a považoval se za šťastného, ale najednou byla jeho země napadena nepřáteli.
- Byla to strašná spoušť! Jeho manželka byla unesena a všechen majetek byl vypleněn.
- Jeho utrpení bylo bezbřehé. Naříkal a naříkal, hlasitě a zoufale plakal a vzpomínal na svou krásnou ženu.
- Pak přišly strašné zprávy. Řekli mu: "Tvojí manželku týrají!" Hodil sebou na zem.
- Zmítal sebou sem a tam, zachvácen totální beznadějí. Jeho oči byly plné slz a jeho srdce bylo znovu a znovu spalováno ohněm utrpení.
- Říkal si: "Vydělal jsem tolik peněz, které se utratily za svatbu, a nepřátelé mi teď manželku unesli!
- Jsem starý. Mí synové mě opustili! Ó, Bože! Jakou mám smůlu!
- Nemám peníze, ženu, přístřeší, ani sílu. Nemám už nic, kromě Tebe, ó Bože!"
- Když byl mladý, tak Boha neuctíval. Přitahovaly ho jen peníze, ale nakonec se teď ve stáří začal kát.
- Jeho tělo vyhublo a vyschlo. V krku měl žluč a kašlal.
- Jazyk nebyl schopen řeči. Z jeho krku se kvůli hlenům ozývaly divné zvuky. Z jeho úst šel zápach a z nosu mu tekly nudle.
- Jeho krk se třásl, oči strašně slzely a nevyhnuly se mu ani další zdravotní potíže spojené se stářím.
- Přišel o všechny zuby. Jeho ústa vypadala jako jeskyně a z otevřené pusy mu vytékala špinavá slina.
- Oči špatně viděly, uši špatně slyšely, kvůli astmatu nemohl jasně mluvit.
- Nohy mu přestaly sloužit, nemohl už ani sedět a z jeho zadku hlasitě vycházely plyny.
- Trápil ho hlad, ale neměl co jíst. A když už našel něco k jídlu, nemohl to rozkousat, protože neměl zuby.
- Kvůli žlučovitosti měl špatné trávení. Buďto zvracel, nebo měl průjem.
- Když byl zcela vysílený, ležel ve svých vlastních výkalech, moči a zvratcích a lidé, kteří procházeli kolem jeho domku, nemohli ani dýchat.
- Byl starý a měl spoustu nemocí, všechny končetiny ho bolely, špatně už mu to myslelo, ale jeho život přesto ještě nebyl u konce.
- Obočí měl šedivé, vlasy vypadané, svaly ochablé, takže kůže na něm visela jako hadr.
- Přestal ovládat své tělo, neměl žádné přátele a všichni se začali ptát, proč ještě neumřel.
- Ti, které přivedl na svět a vychoval, se stali jeho nepřáteli a celý jeho život byl teď ke stáru k ničemu.
- Pryč bylo mládí, pryč byla síla, pryč byla touha a tělo a jeho majetek, to vše bylo zničeno.
- "Celý svůj život jsem byl sobecký, ale všechno přišlo nazmar. Jak strašně se to nakonec všechno zamotalo!", říkal si.
- Jak nadšeně se hnal za štěstím, a nakonec našel jen bolest a neštěstí, a teď má velký strach z obrovského pekla, které se mu začíná rýsovat na obzoru!
- (Ram Das říká) "Zrození je kořenem utrpení, je to neustálé kousání škorpionů bolesti. Proto musí člověk usilovat o své osvobození.
- Takže takové je stáří se vším tím zármutkem, jenž je osudem všech lidí. Proto by se měl člověk odevzdat Bohu.
- Na počátku, v matčině děloze, člověk trpěl a modlil se k Bohu, aby ho osvobodil. Stejné pokání ho znovu čeká na konci života.
- Pak přijde další zrození, opět je člověk v děloze a oceán tohoto světského života, který je bezbřehý, začíná znovu.
- Bez oddanosti Bohu se zrození v tomto světě nelze vyhnout. V následujících kapitolách budeme mluvit o třech druzích neštěstí a utrpení, která sužují člověka .
Tímto končí, ve třetí Dášace knihy Dasboadh, dialogu mezi Guruem a žákem, pátá kapitola s názvem "Utrpení rodinného života (4)".
Přeložil: Martin Vinkler


