Nejzákladnější potřebou lidí je potřeba ´Já chci existovat´. Starost o individuální já lze přirovnat k uštknutí hadem. Světci se nepokládají za tělo, tudíž nejsou uštknuty.
(Šrí Nisargadatta Maharadž)
ADVAITA.cz
Server o konečné pravdě
[ Přeskoč na obsah ]
Nacházíte se zde: Texty na pokračování > Samarth Rámdás - DASBODH - starší překlad > Dásbódh III.3. - Utrpení rodinného života (2)
Dásbódh III.3. - Utrpení rodinného života (2)
|| Šrí Rám ||
- Muž se znovu oženil a zapomněl na svůj zármutek. Považoval se opět za šťastného.
- Stal se z něj lakomec. Nejedl moc jídla a byl připraven zemřít kvůli každé rupii.
- Nikdy neutrácel peníze a donekonečna je hromadil. Jak by tedy mohl mít nějakou dobrou touhu ve své mysli?
- Nedával žádné almužny, a pokud někdo druhý chtěl dát, tak mu v tom bránil. Světce vždy urážel.
- Nevěděl, jak má navštěvovat posvátná místa, ani jak držet půst atd.; nikdy nepřijímal žádné hosty. Byl tak lakomý, že by dokonce sebral mravencovi zrníčko z úst.
- Nikdy neodvedl dobrou práci a neměl rád, když ostatní ano, a za to se jim posmíval.
- Sužoval oddané a urážel bohy, ostatní lidi fyzicky trápil a mnoho lidí psychicky mučil hrubými slovy.
- Tím, že opustil všechny mravní zásady, tak se oddával špatnému chování a vždy se nadouval pýchou.
- Pomlouval své předky, po jejich smrti nevykonával žádné rituály, a dokonce byl lhostejný ke svému rodinnému božstvu.
- Pozval svou sestru na večeři, aby představovala jeho rodinné božstvo a jejímu manželovi, který ji přišel vyzvednout, dal večeři jakožto zástupci Boha. Tímto se vyhnul tomu, aby cokoli dal někomu mimo rodinu.
- Nikdy neměl rád mytologické příběhy o Bohu. Nechtěl mít s Bohem nic co do činění a říkával: "Proč by se měly denně říkat modlitby, když jsou neužitečné!"
- S velkou nenasytností hromadil peníze. Podváděl ostatní a když byl mladý a silný, na lidi byl velmi arogantní.
- Měl bouřlivé mládí a neuměl kontrolovat své vášně, a tak jednou spáchal hřích, který byl velmi nežádoucí.
- Jeho druhá žena ještě nebyla plnoletá a on byl velmi vznětlivý. Na konec, bez ohledu na to, co tomu řeknou příbuzní, šel k jiné ženě.
- Nerespektoval svou matku ani sestru a kvůli tomu, že měl amorální styky s jinou ženou, dostal trest podle zákona. Přesto se nenapravil.
- Jakmile uviděl nějakou ženu, jeho touha po ní byla nekontrolovatelná. Kvůli hříchu se znovu stal ubohým.
- Ve svém životě spáchal mnoho hříchů, nerozlišoval mezi dobrým a špatným a chytil odpornou chorobu.
- Byl postižen tuberkulózou a okamžitě trpěl následkem svého vlastního jednání.
- Po celém těle měl vředy, jeho nos byl znetvořený a všechny dobré tělesné znaky byly nahrazeny špatnými.
- Jeho tělo se stalo velmi slabé. Trpěl různými neduhy, síla mládí byla pryč a byl na kost vyhublý.
- Měl bolesti po celém těle. Stal se velmi ošklivým a jeho tělo se začalo třást kvůli nervovému zhroucení.
- Jeho ruce a nohy byly napadeny a celý byl zamořen červy. Lidé na něj začali plivat a odvraceli od něj tvář.
- Měl průjem a všechno okolo něj odporně páchlo. Byl hrozivým zosobněním nemoci.
- Začal plakat a modlit se k Bohu: "Ó, Bože, dej mi smrt, už jsem vytrpěl dost. Nejsou snad moje nahromaděné hříchy vyčerpány?"
- Takto vzlykal a vzlykal, a znovu a znovu se díval na své ubohé tělo a stal se tak žalostným, že nemohl přestat plakat.
- Kvůli tomu zde bylo mnoho utrpení. Jeho rodinný život byl v troskách a zloději sebrali všechny peníze, které nahromadil.
- Ztratil štěstí v tomto i příštím životě. Jaká to byla tragedie. Byl tak slabý, že po sobě musel uklízet moč a výkaly, které nemohl dělat pořádně.
- Jednoho dne jeho hříchy byly vyčerpány a jeho nemoci den ode dne ustupovaly. Dostal od doktora dobrý lék a uzdravil se.
- Tak se vrátil od bran smrti a lidé začali říkat, jaké štěstí má tento muž, že přežil a navrátil se do společnosti.
- Jakmile znovu zesílil, přivedl svou ženu zpět domů a zase začal rodinný život s veškerým svým sobectvím.
- Vydělal nějaké peníze. Život zase začal, ale neměli žádné dítě, a tak byl domácí život nenaplněný.
- Neměli žádného syna. Lidé ho nazývali bezdětným. Tak toužil mít alespoň dceru.
- Aby měl potomka, přijal mnoho závazků, dodržoval půsty a chodil na poutní místa.
- Rodinné štěstí se změnilo v neštěstí kvůli tomu, že neměli dítě. Potom jim nějaké božstvo požehnalo a narodil se jim syn.
- Rodiče toto dítě šíleně milovali a nedovolili mu být z jejich dohledu. Jestliže mělo nějaké potíže, plakali.
- Díky tomu, že rodiče mnoho trpěli, uctívali mnoho bohů, ale přesto jejich dítě náhle zemřelo kvůli hříchu z minulosti.
- Jejich žal byl obrovský. Naříkali: "Proč Bůh způsobil, že jsme bezdětní?"
- "K čemu jsou peníze? Ať se klidně peníze utratí, ale ať máme potomka. Pro dítě jsme připraveni vzdát se čehokoli."
- Nejdřív neměli žádného potomka, pak jejich dítě zemřelo, a tak jejich osudem byl jiný druh neplodnosti.
- Naříkali: "Ó, Bože! Proč bylo pokračování našeho rodu přerušeno? Náš celý život nemá smysl. Rodinné božstvo je rozzlobené. Lampa naší rodiny je nyní uhašena!"
- Pokud uvidím tvář svého syna, pak budu chodit po hořícím uhlí nebo si své tělo před naším božstvem propíchám jehlicemi.
- "Ó, Bohyně matko! Zařídím pro tebe obřad. Pojmenuji svého syna jako hromadu odmítnutí. (as a heap of refuse) Nasadím si kruh do nosu. Ale prosím naplň naší touhu."
- Ve jménech mnoha bohů se zapřísahali dělat určité věci. Vyhledali a žádali mnoho mnichů. A dokonce dělali takové šeredné věci, jako je polykání celých škorpiónů.
- Uctívali duchy, radili se s médii bohů, nabízeli Brahmánům banány, kokosové ořechy, manga atd.
- Vykonali mnoho podivných věcí, aby dostali syna, ale štěstěna od nich odvracela svou tvář.
- Koupali se pod stromy, následkem čehož dokonce uschly i ovocné stromy. Tedy kvůli tomu, aby se jim narodil syn, udělali také mnoho špatných věcí.
- Utratili všechny své peníze. Jejich mysl zažívala velikou úzkost a jednoho dne bůh "Khanderao" a rodinné božstvo vyslyšeli jejich prosby.
- Jejich přání bylo naplněno. Rodiče nyní byli velice šťastní. Posluchači nechť prosím věnují pozornost dále.
Tímto končí, ve třetí Dášace knihy Dásbódh, dialogu mezi Guruem a žákem, třetí kapitola s názvem "Utrpení rodinného života (2)".
Přeložila: Iveta Černá
Kalendář akcí
Nástěnka
Právě vychází v českém překladu JÁ JSEM TO

Právě vychází v českém překladu Zlatý den

Knihu ´Zlatý den´ od Šrí Sadguru Siddharaméšvara Maharadže si volně stáhněte (viz aktuality)


