Věz, že jsi Paramátman. Ale dobře si pamatuj, že to je On, kdo je, a ne "ty".
(Šrí Siddharáméšvar Mahárádž)
ADVAITA.cz
Server o konečné pravdě
[ Přeskoč na obsah ]
Nacházíte se zde: Texty na pokračování > Samarth Rámdás - DASBODH - starší překlad > Dásbódh III.1. - Utrpení při zrození
Dásbódh III.1. - Utrpení při zrození
|| Šrí Rám ||
- Zrození je počátkem růstu utrpení. Zrození je oceánem soužení. Zrození je horou strachu, která se nehýbe.
- Zrození je koloběhem Karmy. Zrození je dolem hříchu. Zrození je neustálé sužování časem.
- Zrození je ovocem zlého vědění. Zrození je výkvětem chtivosti. Zrození je závojem klamu nevědomosti.
- Zrození je spoutaností duše. Zrození je příčinou smrti. Zrození je zbytečnou zapleteností.
- Zrození je zapomněním radosti. Zrození je statkem soužení. Zrození je prodlouženým vývojem vášně.
- Zrození je špatnou skvrnou v životě duše. Zrození je otiskem představivosti. Zrození je objetí čarodějnice zvané "falešná láska".
- Zrození je klam Mayi. Zrození je hrdinství strachu. Zrození je překážka na cestě k osvobození.
- Zrození je připoutání duše k tělu. Zrození je kvalitou egoismu. Zrození je zapomenutí Boha.
- Zrození je záliba ve smyslových objektech. Zrození je pouto chtivosti. Zrození je okurka v ruce času, kterou jí.
- Zrození je špatnými dny pohromy. Zrození je zlá doba. Zrození je nejšpinavější ze všech zel. Je to "pád do pekla".
- Jestliže vidíte, jak je tělo tvořeno, zjistíte, že není nic špinavějšího než toto tělo, protože je utvářeno z menstruace.
- Jak může vzniknout něco čistého, když je tělo samotnou podobou toku menstruace, která je opovrhována jako velmi špinavá?
- Menstruace v děloze je částí plodu, který se později narodí jako toto tělo.
- Navenek se tělo jeví být krásné. Nicméně uvnitř je to prosakující nádoba, kterou používá koželuh, která je velmi špinavá a člověk ji nikdy rád neotvírá.
- Špinavá nádoba může být vyčištěna ale toto tělo, i když je umýváno každý den, je stále špinavé a nikdy čisté.
- Toto tělo je kostra vzpřímená a ovázaná tepnami a žílami a osázená masem a tukem ve všech kloubech.
- Samotné jméno krve v Sanskrtu je "Ašuddha" , což znamená nečistý – to je také v těle a v těle sídlí mnoho nemocí a bolestí.
- Je to pytel noční špíny, špinavý skrz naskrz, a pytel moči vydávající zápach.
- Ve střevech jsou červi, kteří nejsou nic než nádoby zápachu a různé kůže jsou odpudivé na pohled, zejména u vnitřních orgánů.
- Na hlavě, která je nejlepší částí těla, je nos plný hlenu, a jestliže je v uchu hnis, je zápach velmi odporný.
- V očích i v nose jsou odpadní nečistoty z těla a zkažený dech po ránu není třeba popisovat.
- Sliny, chrchle, špína, žluč, hlen jsou věci, které tvář špiní ale lidé ji připodobňují k lotosu nebo měsíci.
- Takže tvář je takto špinavá a ve vnitřnostech jsou odpadní nečistoty, žádný důkaz není potřeba pro tento zřejmý fakt.
- Jestliže je do žaludku vložena dobrá potrava, někdy je vyzvracena a některá se promění v odpadní nečistoty. Jestliže je vypita čistá voda z Gangy, promění se v moč.
- Takže v krátkosti celý život těla je plný těchto tří věcí, jmenovitě odpadní nečistoty, moč a zvratky a jenom na nich vyrůstá tělo. O tom není pochyb.
- Jestliže tyto věci, kterými jsou odpadní nečistoty, moč a žlučovité zvratky nejsou v těle, lidé zemřou. Ať už je člověk král nebo žebrák, v jeho těle jsou určitě tyto věci.
- Jestliže se pokusíme tělo očistit a osvobodit ho od těchto věcí, tělo zemře. Takže toto je tělesný systém.
- Tento popis se vztahuje ke zdravému tělu. Jestliže je nemocné, velmi pochybuji o tom, že jsem schopný ho popsat.
- Dítě zůstává v tomto vězení po 9 měsíců ve velké bolesti, a všechny východy z těla jsou v děloze zavřené.
- Zatímco je dítě v děloze, různé kapaliny v matčině těle se zahřívají kvůli hladu, a kosti a maso malého dítěte jsou jako uvařené.
- Zárodek nemá na začátku žádnou kůži a matka má zvrácenou chuť na věci, které jsou pálivé a hořké nebo kyselé, které opravdu pálí celé tělo dítěte.
- Zárodek je uzlík měkkého masa a kolem dělohy jsou vnitřnosti matky. Cokoliv matka sní se stává předpřipravenou potravou pro zárodek, který ji získává pomocí pupeční šňůry.
- Takto je dítě v děloze obklopeno mnoho špinavými věcmi v těle matky a je infikováno červy.
- Tímto způsobem dítě pronikavě trpí a v této době volá Boha a modlí se k Němu, aby ho od toho osvobodil.
- Říká "ach Bože! Jestliže mě odsud osvobodíš, udělám co bude v mých silách, abych se vyhnul tomuto zrození a už sem znovu nepřijdu".
- Pod tíhou utrpení složí takovouto přísahu. Pak přijde čas porodu a matka začne naříkat a křičet bolestí.
- V nose a ústech dítěte je krev a maso a nemůže dokonce ani dýchat, protože k tomu nemá příležitost v době porodu.
- Otvor v hlavě je uzavřen a dítě se začíná bát a začíná se dusit.
- Dech je nemožný a dítě trpí. Nemůže najít cestu ven.
- V této době se postavení dítěte náhle zkomplikuje a lidé řeknou "Musíme dítě vyoperovat a vyjmout ho ven,"
- Potom operují a ruce a chodidla a jakýkoliv úd, který je v dosahu je pořezán, ať už je to nos, ústa nebo břicho.
- Tak, když je dítě pořezáno, je mrtvé a matka je také mrtvá.
- Dítě samotné umírá; zabilo svou matku. Tak nesmírné je utrpení v děloze.
- Jestliže má velké štěstí, a jenom díky jemu, nalezne dítě cestu skrze vagínu. Nicméně se něco stane se zády nebo je hlava zkroucená.
- Úzkou cestou se porodní bába a ostatní snaží uskutečnit porod silou a i přesto může dítě zemřít.
- Když dítě zemře, zapomene a jeho vzpomínka na všechno minulé je také vymazána.
- Říká se, že zatímco je dítě v děloze, říká "Soham" (Já jsem To) a když vyjde ven říká "Koham" (Kdo jsem Já). Takže, tímto způsobem dítě velmi trpí v době matčina těhotenství.
- Dítě, které na tom bylo tak bídně vyjde ven za podstoupení velké bolesti, ale jakmile vyjde ven, zapomene ne bolest.
- Jeho smysly jsou znecitlivěné. Nevzpomíná si na nic. Díky nevědomosti je zde velká iluze a dítě se stane šťastným.
- Jeho tělo onemocní. Je předmětem požitku a bolesti a je chycené v síti Mayi.
- Taková je bolest v děloze pro všechna stvoření. Měli bychom se proto odevzdat Bohu.
- Ten, kdo uctívá Boha je osvobozen od zrození a stane se bezžádostivý jenom poznáním a moudrostí.
- Tímto způsobem jsem popsal utrpení v děloze podle svých schopností a žádám posluchače, aby věnovali pozornost dalšímu.
Tímto končí, ve třetí Dášace knihy Dasboadh, dialogu mezi Guruem a žákem, první kapitola s názvem "Utrpení přizrození".
Přeložil: Ivan Wiesner


