Nová kniha:


Tat Tvam Asi / Ty jsi To – promluvy Šrí Nisargadatta Maharadže z let 1975 – 1980.  Kniha vychází v nakladatelství dybbuk – viz. www.dybbuk.cz.


Paramátman ve všem a v každém – promluvy Šrí Nisargadatta Maharadže z let 1954 – 1956. Kniha vychází v nakladatelství dybbuk – viz. www.dybbuk.cz.


proste_budte_n.jpgJóga Vásištha, nebo též Mahá Rámajána, je starý indický text pojednávající o tom, jak mudrc Vasištha předává princi Rámovi učení o podstatě jedince, světa a Bytí vůbec. Text je plný rozmanitých příběhů, které mají Rámovi ukázat cestu k pochopení či nazření Skutečnosti a naplnění života. Jde o překlad z anglické verze od Svámího Vénkatéšánandy (zkrácené ze sanskrtského originálu přibližně na třetinu) doplněný sanskrtským slovníkem a vysvětlivkami. Kniha má téměř osm set stran, je vázána v pevné vazbě a obsahuje barevné ilustrace. V podobném rozsahu toto dílo dosud česky nevyšlo. Všechny další podrobnosti o knize najdete na stránkách www.samhita.cz.


proste_budte_n.jpgÁtma-bódha neboli „Poznání Já“ je krátké dílo shrnující základní principy učení advaita-védánty. Tradičně bývá připisována Ádi Šankaráčárjovi (8. stol.), ale o jeho autorství se vedou spory. Jestli byl autorem skutečně Ádi Šankaráčárja nebo někdo jiný není pro nás asi až tak podstatné. Důležitý je obsah tohoto textu, kterému je i tradičně přikládána vysoká hodnota. Také Ramana Maharši přeložil tento text ze sanskrtu do tamilštiny (resp. opravil existující tamilský překlad). Překlad ze sanskrtu - David Dostal. Kniha vyšla jen v elektronické podobě a je volně ke stažení: PDF, EPUB, MOBI



Audio/Video ukázka:

Nisargadatta Maharádž - Citáty a fotky

Články

20. března 1981 – Štěstí a neštěstí jsou ve vzájemném vztahu (z knihy Před vědomím)

6. 4. 2021 - advaita

Maharadž:Dojde-li k odpálení ohňostroje, je slyšet dunivý zvuk, je zde záblesk světla a to ozáří okolí. Podobně „já jsem“ exploduje do bytí a je vyvolán celý vnímatelný vesmír, ale vědomí, „jáství“ způsobí nedostatečnost, nedokonalost, a tudíž počátek utrpení, mizérie atd. A dojde k propadu do pocitu těla a mysli. Z dokonalosti k nedokonalosti – z ne-bytí do bytí.

20. března 1981

Maharadž: Moje osobnost či individualita je rozptýlena ve větru, už zde více není. To, co navštěvujete, je jen Duhkha Bhagavan, Bůh utrpení. Bhagavan je tento projev, avšak pouze útrpný. Není vtažen do myšlenek ani činností – je prostě projevem. Já jsem celkovým děním a vše, co má v danou chvíli v tomto dění určitý význam, tím jsem. To, že hovořím, je jen díky vědomí, jež je utrpením. Tento druh zakoušení se děje jen ve výjimečných případech. Na nic se neptejte, pouze naslouchejte. Toto vědomí, projev, celé fungování, nemá žádný tvar, formu nebo barvu.

Tazatel: Mohl by Maharadž detailněji vysvětlit pojem Duhkha Bhagavan?

Maharadž: Duhkha znamená bolest, utrpení, agonii. Bhagavan neznamená pouze Bůh, označuje také záblesk...explozivní záblesk...vnímaní světa – se zdáním „jáství“. Dojde-li k odpálení ohňostroje, je slyšet dunivý zvuk, je zde záblesk světla a to ozáří okolí. Podobně „já jsem“ exploduje do bytí a je vyvolán celý vnímatelný vesmír, ale vědomí, „jáství“ způsobí nedostatečnost, nedokonalost, a tudíž počátek utrpení, mizérie atd. A dojde k propadu do pocitu těla a mysli. Z dokonalosti k nedokonalosti – z ne-bytí do bytí. V opačném směru – z úrovně těla a mysli do bytí a do Absolutna – poté je stav vědomí božským stavem.

Tazatel: Proč je ve světě tolik bolesti a neštěstí?

Maharadž: Protože neustále hledáte štěstí. Štěstí a neštěstí jsou ve vzájemném vztahu. Kdybyste neměli neštěstí, jak byste rozpoznali štěstí?

Z knihy Před vědomím
Překlad: Gabriela Adámková

Používáme soubory cookies

Soubory cookies využíváme k analýze návštěvnosti, zapamatování preferencí a zlepšování použitelnosti webu. Souhlas udělíte kliknutím na tlačítko "Souhlasím".

Nastavení Souhlasím

Souhlas můžete také odmítnout.