Nová kniha:


Tat Tvam Asi / Ty jsi To – promluvy Šrí Nisargadatta Maharadže z let 1975 – 1980.  Kniha vychází v nakladatelství dybbuk – viz. www.dybbuk.cz.


Paramátman ve všem a v každém – promluvy Šrí Nisargadatta Maharadže z let 1954 – 1956. Kniha vychází v nakladatelství dybbuk – viz. www.dybbuk.cz.


proste_budte_n.jpgJóga Vásištha, nebo též Mahá Rámajána, je starý indický text pojednávající o tom, jak mudrc Vasištha předává princi Rámovi učení o podstatě jedince, světa a Bytí vůbec. Text je plný rozmanitých příběhů, které mají Rámovi ukázat cestu k pochopení či nazření Skutečnosti a naplnění života. Jde o překlad z anglické verze od Svámího Vénkatéšánandy (zkrácené ze sanskrtského originálu přibližně na třetinu) doplněný sanskrtským slovníkem a vysvětlivkami. Kniha má téměř osm set stran, je vázána v pevné vazbě a obsahuje barevné ilustrace. V podobném rozsahu toto dílo dosud česky nevyšlo. Všechny další podrobnosti o knize najdete na stránkách www.samhita.cz.


proste_budte_n.jpgÁtma-bódha neboli „Poznání Já“ je krátké dílo shrnující základní principy učení advaita-védánty. Tradičně bývá připisována Ádi Šankaráčárjovi (8. stol.), ale o jeho autorství se vedou spory. Jestli byl autorem skutečně Ádi Šankaráčárja nebo někdo jiný není pro nás asi až tak podstatné. Důležitý je obsah tohoto textu, kterému je i tradičně přikládána vysoká hodnota. Také Ramana Maharši přeložil tento text ze sanskrtu do tamilštiny (resp. opravil existující tamilský překlad). Překlad ze sanskrtu - David Dostal. Kniha vyšla jen v elektronické podobě a je volně ke stažení: PDF, EPUB, MOBI



Audio/Video ukázka:

Nisargadatta Maharádž - Citáty a fotky

Články

18. února 1981 – Celý projev je pouhý přelud, jehož podstatou je být nestálý (z knihy Před vědomím)

15. 12. 2020 - advaita

Maharadž: To, co slyšíte, je univerzální vědomí. Toto poznání nelze sdělit lidské bytosti, která je duchovním začátečníkem. Lidská bytost se snaží sesbírat pro svoji individualitu výhody. Jestliže se však vzdá totožnosti s tělem, vytvoří se schopnost přijímat tyto promluvy. Z obrovské vodní nádrže jste naplnili malou sklenku a říkáte: „To jsem já.“ Každé postavení či úspěch, kterého jste dosáhli, setrvá jen tak dlouho, dokud tu je jméno a forma. Jakmile jsou pryč, kam se poděla entita, která si myslí, že něčeho dosáhla? Jak vás může něco ve světě obtěžovat, je-li toto jasně pochopeno?

18. února 1981

Tazatel: Je zde přítomna tato totožnost s tělem. Tělo je pokládáno za entitu. Mohl by někdo, na jakémkoliv stupni, udělat něco, co by zabránilo tomuto ztotožnění?

Maharadž: Přirozeností bytí je spojovat se s formou. Jak se může vymyšlená entita sama oddělit?

Tazatel: Je tato touha po oddělení též součástí přirozenosti?

Maharadž: Ano. Vše to je součástí přirozeného dění – součástí hry. Celá tato věc je koncept. Jediné, co lze udělat, je pochopit to. Pohlédněte na zjevný rozpor – moje vlastní forma trpí, a jakmile to vešlo ve známost, začalo přicházet stále více lidí a stále více lidí získává výhody. To se děje automaticky, spontánně. Já nijak o tyto výhody, které získáváte, neusiluji. Mluvení, které probíhá, i vaše naslouchání je součástí fungování celku. Domníváte se, že tu jedna individualita naslouchá druhé individualitě, ale tak to není. To, co slyšíte, je univerzální vědomí. Toto poznání nelze sdělit lidské bytosti, která je duchovním začátečníkem. Lidská bytost se snaží sesbírat pro svoji individualitu výhody. Jestliže se však vzdá totožnosti s tělem, vytvoří se schopnost přijímat tyto promluvy. Z obrovské vodní nádrže jste naplnili malou sklenku a říkáte: „To jsem já.“ Každé postavení či úspěch, kterého jste dosáhli, setrvá jen tak dlouho, dokud tu je jméno a forma. Jakmile jsou pryč, kam se poděla entita, která si myslí, že něčeho dosáhla? Jak vás může něco ve světě obtěžovat, je-li toto jasně pochopeno? To, o čem mluvím, je původní koncept, vědomí, před kterým nic nebylo. Vše, co je v tomto původním konceptu, přetrvá pouze do té doby, dokud tu je vědomí – pak se vracíme do svého přirozeného stavu. Až se vám vědomí odkryje a ukáže vám vaši skutečnou přirozenost, nebudete mít žádnou formu. Může zde být nějaká podoba za nepřítomnosti formy? Celý projev je pouhý přelud, jehož podstatou je být nestálý.

Z knihy Před vědomím

Překlad: Gabriela Adámková

Používáme soubory cookies

Soubory cookies využíváme k analýze návštěvnosti, zapamatování preferencí a zlepšování použitelnosti webu. Souhlas udělíte kliknutím na tlačítko "Souhlasím".

Nastavení Souhlasím

Souhlas můžete také odmítnout.