Nová kniha:


Tat Tvam Asi / Ty jsi To – promluvy Šrí Nisargadatta Maharadže z let 1975 – 1980.  Kniha vychází v nakladatelství dybbuk – viz. www.dybbuk.cz.


Paramátman ve všem a v každém – promluvy Šrí Nisargadatta Maharadže z let 1954 – 1956. Kniha vychází v nakladatelství dybbuk – viz. www.dybbuk.cz.


proste_budte_n.jpgJóga Vásištha, nebo též Mahá Rámajána, je starý indický text pojednávající o tom, jak mudrc Vasištha předává princi Rámovi učení o podstatě jedince, světa a Bytí vůbec. Text je plný rozmanitých příběhů, které mají Rámovi ukázat cestu k pochopení či nazření Skutečnosti a naplnění života. Jde o překlad z anglické verze od Svámího Vénkatéšánandy (zkrácené ze sanskrtského originálu přibližně na třetinu) doplněný sanskrtským slovníkem a vysvětlivkami. Kniha má téměř osm set stran, je vázána v pevné vazbě a obsahuje barevné ilustrace. V podobném rozsahu toto dílo dosud česky nevyšlo. Všechny další podrobnosti o knize najdete na stránkách www.samhita.cz.


proste_budte_n.jpgÁtma-bódha neboli „Poznání Já“ je krátké dílo shrnující základní principy učení advaita-védánty. Tradičně bývá připisována Ádi Šankaráčárjovi (8. stol.), ale o jeho autorství se vedou spory. Jestli byl autorem skutečně Ádi Šankaráčárja nebo někdo jiný není pro nás asi až tak podstatné. Důležitý je obsah tohoto textu, kterému je i tradičně přikládána vysoká hodnota. Také Ramana Maharši přeložil tento text ze sanskrtu do tamilštiny (resp. opravil existující tamilský překlad). Překlad ze sanskrtu - David Dostal. Kniha vyšla jen v elektronické podobě a je volně ke stažení: PDF, EPUB, MOBI



Audio/Video ukázka:

Nisargadatta Maharádž - Citáty a fotky

t - त

SLOVNÍČEK MARÁTHÍ

a - अ

ai - ऐ

b - ब

bh - भ

c - च

ch - छ

d - द

dh - ध

e - ए

g - ग

h - ह

i - इ

j - ज

jh - झ

jñ - ज्ञ

k - क

kh - ख

kṣ - क्ष

l - ल

m - म

n - न

o - ओ

p - प

ph - फु

r - र

s - स

ś - श

ṣ - ष

t - त

th - थ

ṭh - ठ

u - उ

v - व

y - य

 

t - त

tahāna तहान - tahāna - žízeň
taisā  तैसा - taisā - stejně tak, podobným způsobem
tallīna तल्लीन - tallīna - ponořený do, hluboce zaujatý
tama  तम - tama - kvalita tamas, temnota (jedna ze tří gun)
tanmaya तन्मय - tanmaya - ponořený do, sjdnocený s
tanū/tana तनू/तनtanū/tana – tělo
tāpahara तापहर - tāpahara - ochlazování
tapasyā तपस्या – tapasyā – oddané odříkání
taraṇeṃ  तरणें – taraṇeṃ – dostat, vymanit, vyprostit, zachránit, přeplavat (řeku, oceán), projít bezpečně čím (nebezpečím)
taruṇopāya तरुणोपाय – taruṇopāya – prostředek osvobození
tattva तत्त्व – tattva – podstata věcí, skutečnost, pravda
tava तव - tava - Tvůj (s velkým T) - ve starém maráthí, básnicky
taṃvaverhi तंववऱ्हि – taṃvaverhi – do té doby (než)
tayāra तयार - tayāra - připravený, čekající
te ते - te - to
teja  तेज - teja  - světlo, záře, majestátnost
teṃ  तेंteṃto
teṇeṁ  तेणेंteṇeṁ – ???
tēthēṃ तेथें - tēthēṃ - tam
tēthūna तेथून - tēthūna - odtud, odtamtud
ṭhēvaṇēṃ ठेवणें – ṭhēvaṇēṃ – položit, umístit, dát stranou
tiḷī तिळी – tiḷī – 1. sezamové semínko 2. kousek, troška (přirovnání k velikosti sezamu) 3. vztek, zlost
tinhī तिन्हीtinhī – tři
to तो - to - to
toci  तोचि - toci - ???
trailokya त्रैलोक्यtrailokyaTři světy
triguṇa  त्रिगुण - triguṇa - tři guny (satva, tamas a radžas)
trikuṭa त्रिकुट - trikuṭa - trojice
tripuṭī  त्रिपुटी - tripuṭī - trojice poznávající – poznávání – poznávané
tujhā तुझाtujhā – tvůj, tvá, tvé
tukā  तुकाtukāTukárám
tuṁ  तुं - tuṁ - ty
tuṭaṇe तुटणे – tuṭaṇe – zbavit se, osvobodit se
tvarita त्वरितtvarita – rychle, okamžitě
tyācā त्याचाtyācā – jeho
tyāgaṇēṃ त्यागणें - tyāgaṇēṃ - opustit, zanechat, vzdát se
tyāṁtūnī  त्यांतूनी - tyāṁtūnī - ???
tyāsa  त्यास - tyāsa - proto, z toho důvodu

Používáme soubory cookies

Soubory cookies využíváme k analýze návštěvnosti, zapamatování preferencí a zlepšování použitelnosti webu. Souhlas udělíte kliknutím na tlačítko "Souhlasím".

Nastavení Souhlasím

Souhlas můžete také odmítnout.